-
1 bear the market
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > bear the market
-
2 bear the market
-
3 bear the market
Большой англо-русский и русско-английский словарь > bear the market
-
4 bear the market
играть (спекулировать) на рынке на понижениеАнгло-русский словарь экономических терминов > bear the market
-
5 bear the market
-
6 bear the market
1) Экономика: играть на понижение, играть на понижение на рынке ценных бумаг, играть на рынке на понижение2) Деловая лексика: спекулировать на понижение -
7 bear the market
v. piyasayı düşürmek, fiyatları düşürmek -
8 bear the market
v. piyasayı düşürmek, fiyatları düşürmek -
9 bear the market
бирж. = be bearishThe new English-Russian dictionary of financial markets > bear the market
-
10 bear the market
fiyatlari düsürmek -
11 to bear the market
English-russian dctionary of contemporary Economics > to bear the market
-
12 to bear the market
-
13 to bear the market
играть на бирже на понижение; сбивать цены на рынке (путем продажи акций)English_Russian capital issues dictionary > to bear the market
-
14 raid the market
гл.1) бирж. сбивать курс, оказывать понижающее давление на курс (валюты, ценных бумаг)Some dealers said the decision not to intervene immediately to stem the pound's drop would give the speculators the okay to raid the market. — Некоторые дилеры заявили, что решение не вмешиваться с целью предотвратить падение фунта позволит спекулянтам и дальше сбивать курс.
See:2) общ., эк. совершать рейд по рынку* (устраивать проверку на рынке на предмет законности действий участников рынка, напр., наличия лицензий на торговую деятельность, наличия сертификатов на товар и т. д.)Police periodically raid the market to get rid of vendors who are here without licenses. — Полиция периодически совершает рейд по рынку и выгоняет торговцев, не имеющих лицензии.
* * */vi/ сбивать курс ценных бумаг -
15 raid the market
гл.1) общ., эк. совершать рейд по рынку* (устраивать проверку на рынке на предмет законности действий участников рынка (напр. наличия лицензий на торговую деятельность, наличия сертификатов на товар и т. д.))Police periodically raid the market to get rid of vendors who are here without licenses. — Полиция периодически совершает рейд по рынку и выгоняет торговцев, не имеющих лицензии.
2) бирж. сбивать курс, оказывать понижающее давление на курс (валюты, ценных бумаг)Some dealers said the decision not to intervene immediately to stem the pound's drop would give the speculators the okay to raid the market. — Некоторые дилеры заявили, что решение не вмешиваться с целью предотвратить падение фунта позволит спекулянтам и дальше сбивать курс.
See:The new English-Russian dictionary of financial markets > raid the market
-
16 hammer the market
бирж. обмолачивать рынок* (продавать ценные бумаги в момент их высокой цены или в ожидании падения конъюнктуры)See:* * */vi/ сбивать цены путем продажи акций -
17 hammer the market
бирж. обмолачивать рынок*, сбрасывать (продавать ценные бумаги в момент их высокой цены или в ожидании падения конъюнктуры)See:The new English-Russian dictionary of financial markets > hammer the market
-
18 a drug in the market
1) неходкий товар, товар, на который нет спроса; залежалый товарLace veils are a drug in the market. (Suppl) — Кружевные вуалетки нынче не в моде.
2) человек, который не может найти применения своим способностям; что-л. не находящее себе примененияYou see, he feels it's a man's business to work and if he can't work he may lust as well be dead. He can't bear his feeling of being a drug in the market... (W. S. Maugham, ‘The Razor's Edge’, ch. IV) — Видите ли, Грей считает, что человек должен работать, а если не может, то ему лучше умереть. Ему невыносима мысль, что он выбыл из игры.
Golightly (with a smile): "Well, you made your love too cheap, my dear. You should have let your husband beg for it, and you made it a drug in the market..." (W. S. Maugham, ‘Penelope’, act III) — Голайтли (с улыбкой): "Вы продешевили свою любовь, моя дорогая. Ваш муж должен добиваться вашей любви, а вы с ней навязываетесь..."
The rises and falls in the stock market of literature deserve more study than they have received... What were the subtle causes which led, quite lately, to the rise in Donne, after he had lain for two hundred years a drug on the market? (L. Strachey, ‘Literary Essays’, ‘The Old Comedy’) — Литературоведы должны уделять больше внимания взлетам и падениям на фондовой бирже изящной словесности... Какие таинственные причины привели недавно к столь сильному повышению акций Джона Донна, чьи сочинения двести лет пылились на полках?
-
19 ♦ bear
♦ bear /bɛə(r)/A n.3 (fig.) uomo rozzo o sgraziato4 (fig.) omone; orso6 (pl. bears, bear) ( slang USA) poliziotto (spec. della stradale): bear in the air, elicottero della polizia; bear trap, pattuglia della stradale con radarB a.( Borsa) al ribasso; ribassista: bear campaign, campagna ribassista; bear market, mercato al ribasso; mercato ribassista; orso; bear sale, vendita allo scoperto● (stor.) bear-baiting, combattimento di cani contro un orso incatenato □ (bot.) bear's breech ( Acanthus mollis), acanto □ bear fight, corpo a corpo □ bear garden, (stor.) recinto degli orsi; (fig.) pandemonio, finimondo, caos □ bear hug, ( lotta) cintura frontale; (fig. fam.) forte abbraccio □ bear pit, fossa degli orsi ( in uno zoo, ecc.) □ (fam. GB) to be like a bear with a sore head, essere intrattabile.(to) bear (1) /bɛə(r)/1 portare; reggere; sostenere; recare, serbare ( un segno, ecc.): to bear a sword, portare la spada; Six columns bear the roof, sei colonne reggono il tetto; This support won't bear your weight, questo appoggio non può sostenere il tuo peso; They bore out the body, hanno portato fuori il cadavere; to bear the marks (o signs, traces) of st., portare i segni di qc.; to bear comparison with sb. (st.), reggere al confronto con q. (qc.); to bear the name [title, signature, date], portare il nome [il titolo, la firma, la data]; to bear all expenses, sostenere tutte le spese2 sopportare; tollerare: The wounded soldier bore the pain bravely, il soldato ferito ha sopportato coraggiosamente il dolore; I cannot bear that boy, non riesco a sopportare (o non posso soffrire) quel ragazzo4 dare, produrre; dare frutti, fruttificare: ( di un albero) to bear apples [pears], dare mele [pere]; This plant bears every other year, questa pianta dà frutti un anno sì e un anno no5 (fin.) dare, fruttare: These treasury bonds bear ten per cent interest, questi buoni del Tesoro danno il dieci per cento d'interesse6 dirigersi (verso); voltare, girare (a): to bear ( to the) left, spostarsi a sinistra; prendere a sinistra; svoltare a sinistra; tenersi a sinistra; You must bear to the right of the hill, devi tenerti alla destra della collina● to bear arms, portare le armi □ to bear the brunt, sostenere tutto il peso; fare lo sforzo maggiore □ to bear sb. company, fare compagnia a q. □ to bear enquiry (o investigation), uscire indenne da un'indagine: His business won't bear enquiry, i suoi affari non possono uscire indenni da un'indagine (o sono poco puliti) □ to bear false witness, (leg.) deporre il falso □ bear fruit, portare (o dare) frutto □ to bear a grudge, portare rancore; volerne (a q.) □ to bear a hand, dare una mano; aiutare □ to bear hard, sopportare a fatica (o a malincuore); mal sopportare □ to bear hard on, gravare su; opprimere: Indirect taxation bears hard on the poor, le imposte indirette gravano sui non abbienti □ to bear heavily on st., incidere molto su qc. □ to bear in mind, tener presente; ricordare: Bear in mind that the train leaves at eleven sharp, ricordati che il treno parte alle undici precise □ to bear a loss, sopportare una perdita □ to bear a meaning, avere un significato □ to bear oneself, condursi; comportarsi: She bore herself with dignity, si comportò con dignità □ to bear the palm, riportare la palma □ to bear a part in st., avere mano in qc.; sostenere una parte in qc. □ to bear a resemblance to sb. [st.], essere simile, somigliare a q. [qc.] □ (leg.) to bear witness, testimoniare; deporre □ to bring to bear ► to bring □ not to bear repeating, essere irripetibile (o sconveniente) □ Grin and bear it!, stringi i denti e tieni duro! NOTA D'USO: - born o borne?-.(to) bear (2) /bɛə(r)/ ( Borsa)A v. i.B v. t.● to bear the market, fare operazioni al ribasso; vendere allo scoperto. -
20 market
См. также в других словарях:
Bear — Bear, v. t. (Stock Exchange) To endeavor to depress the price of, or prices in; as, to bear a railroad stock; to bear the market. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
bear — Synonyms and related words: Cape polecat, Tartar, abide, abide with, acquiesce, acquit, act, admit of, affect, afflict, afford, afford support, aim, allow, answer, ape, appertain, apply, assault, attend, author, avail, back, back up, bar, be… … Moby Thesaurus
Bear Stearns — Industry Investment services Fate Bought by JP Morgan Chase in September 2008 Founded 1923 Defunct … Wikipedia
Market manipulation — describes a deliberate attempt to interfere with the free and fair operation of the market and create artificial, false or misleading appearances with respect to the price of, or market for, a security, commodity or currency.[1] Market… … Wikipedia
Bear — (b[^a]r), n. [OE. bere, AS. bera; akin to D. beer, OHG. bero, pero, G. b[ a]r, Icel. & Sw. bj[ o]rn, and possibly to L. fera wild beast, Gr. fh r beast, Skr. bhalla bear.] [1913 Webster] 1. (Zo[ o]l.) Any species of the genus {Ursus}, and of the… … The Collaborative International Dictionary of English
Bear baiting — Bear Bear (b[^a]r), n. [OE. bere, AS. bera; akin to D. beer, OHG. bero, pero, G. b[ a]r, Icel. & Sw. bj[ o]rn, and possibly to L. fera wild beast, Gr. fh r beast, Skr. bhalla bear.] [1913 Webster] 1. (Zo[ o]l.) Any species of the genus {Ursus},… … The Collaborative International Dictionary of English
Bear caterpillar — Bear Bear (b[^a]r), n. [OE. bere, AS. bera; akin to D. beer, OHG. bero, pero, G. b[ a]r, Icel. & Sw. bj[ o]rn, and possibly to L. fera wild beast, Gr. fh r beast, Skr. bhalla bear.] [1913 Webster] 1. (Zo[ o]l.) Any species of the genus {Ursus},… … The Collaborative International Dictionary of English
Bear garden — Bear Bear (b[^a]r), n. [OE. bere, AS. bera; akin to D. beer, OHG. bero, pero, G. b[ a]r, Icel. & Sw. bj[ o]rn, and possibly to L. fera wild beast, Gr. fh r beast, Skr. bhalla bear.] [1913 Webster] 1. (Zo[ o]l.) Any species of the genus {Ursus},… … The Collaborative International Dictionary of English
Bear leader — Bear Bear (b[^a]r), n. [OE. bere, AS. bera; akin to D. beer, OHG. bero, pero, G. b[ a]r, Icel. & Sw. bj[ o]rn, and possibly to L. fera wild beast, Gr. fh r beast, Skr. bhalla bear.] [1913 Webster] 1. (Zo[ o]l.) Any species of the genus {Ursus},… … The Collaborative International Dictionary of English
bear — bear1 [ber] vt. BORE, borne (see 3), bearing, bore, born [ME beren < OE beran < IE base * bher , to carry, bring > L ferre, Gr pherein, Sans bharati, (he) bears] 1. a) to hold and take along; carry; transport b) to hold in the m … English World dictionary
Market timing — is the strategy of making buy or sell decisions of financial assets (often stocks) by attempting to predict future market price movements. The prediction may be based on an outlook of market or economic conditions resulting from technical or… … Wikipedia